mboost-dp1
GYLDENDAL SKAL DØ!
http://danish.nigilist.ru/cgi-bin/nph-dict.cgi?lan...
Sikke noget værre pis.
Jeg kan ikke forstå hvordan i helvede de kan eje det danske sprog. Hvad med http://ordbogen.com/ der i den grad har langt mere hvad angår oversættelser?
Har altid brugt Nigilist til at oversætte alle mine nyheder til dansk.
Hvad mener i?
Sikke noget værre pis.
Jeg kan ikke forstå hvordan i helvede de kan eje det danske sprog. Hvad med http://ordbogen.com/ der i den grad har langt mere hvad angår oversættelser?
Har altid brugt Nigilist til at oversætte alle mine nyheder til dansk.
Hvad mener i?
sådan som jeg ser det burde det dog ikke koste penge at forstå hinanden, det er klart at de ikke skal rippe hele lortet fra dem, men det er jo også ulogisk hvis de skal sætte forbud mod at de oversætter et givet ord, da nogle ting ikke kan gøres meget anderledes (det er også forståeligt med en ordret forklaring af ordet)
- Ved jo ikke meget om denne sag, men synes det er trist at jeg ikke længere vil kunne benytte mig af denne service, der var det tætteste man kunne komme på en rival til ordbogen.com.
- Ved jo ikke meget om denne sag, men synes det er trist at jeg ikke længere vil kunne benytte mig af denne service, der var det tætteste man kunne komme på en rival til ordbogen.com.
HashKagen
Det lader så til at du faktisk kunne bruge ordebogen til noget! Problemet er ikke det danske sprog. Problemet er at sitet har nakket nogle datafiler Gyldendals DA-EN ordbøgerne og bruger dem til at lave opslag i. Hvilket direkte er i strid med almindelig copyright.
Hvis det er så vigtigt for dig er du velkommen til at skrive din egen ordbog ind.
Det lader så til at du faktisk kunne bruge ordebogen til noget! Problemet er ikke det danske sprog. Problemet er at sitet har nakket nogle datafiler Gyldendals DA-EN ordbøgerne og bruger dem til at lave opslag i. Hvilket direkte er i strid med almindelig copyright.
Hvis det er så vigtigt for dig er du velkommen til at skrive din egen ordbog ind.
Kunne måske også være derfor http://www.oncotype.dk/words/ og http://www.dict.dk/ er lukket...?
Arhh det navn lød bekendt... ;)
Torben Steffensen er den af dem, som har talt APGs sag på TV nogle gange.
Direkte kopiering er ophavsretshæmmede ting, er ret risikabelt og ikke risikoen værd. Det findes efterhåndende nogle frie, som kan anvendes. Alternativt, kunne man havde obfuskeret lidt, så det ikke var alt for åbenlyst.
Torben Steffensen er den af dem, som har talt APGs sag på TV nogle gange.
Direkte kopiering er ophavsretshæmmede ting, er ret risikabelt og ikke risikoen værd. Det findes efterhåndende nogle frie, som kan anvendes. Alternativt, kunne man havde obfuskeret lidt, så det ikke var alt for åbenlyst.
#11 drbravo
"Jamen jeg troede du var imod knive?. Men det gælder måske kun, hvis de bliver brugt til at dræbe og lemlæste?..."
Redskaber og teknikker er ikke værre eller bedre, end de formål folk vælger at anvende dem til.
Obfuskering brugt til at skjule nyttig viden for folk er meget forkert.Obfuskering til at omgå drakonisk lovgivning, kan være en mulig udvej.
Læg mærke til mit brug af "kan" og "kunne". Jeg mener ikke obfuskering, er den mest konstruktive vej. Last resort måske.Ikke andet. Det er en unødig risiko, som bør undgås så vidt muligt.
[Disclaimer: IANAL]
Men princippet er ret enkelt. Ophavsret dækker KUN 1:1 kopiering. Skaber du et nyt værk, på basis af hvad du har læst og lært af noget, så tæller det ikke som en kopi.
Lod man eventuelt et perl script, parse disse ordbøger for nyttig information, og generere output i ens eget layout. Ja så tvivler jeg på, at der ville være noget at komme efter.
"Jamen jeg troede du var imod knive?. Men det gælder måske kun, hvis de bliver brugt til at dræbe og lemlæste?..."
Redskaber og teknikker er ikke værre eller bedre, end de formål folk vælger at anvende dem til.
Obfuskering brugt til at skjule nyttig viden for folk er meget forkert.Obfuskering til at omgå drakonisk lovgivning, kan være en mulig udvej.
Læg mærke til mit brug af "kan" og "kunne". Jeg mener ikke obfuskering, er den mest konstruktive vej. Last resort måske.Ikke andet. Det er en unødig risiko, som bør undgås så vidt muligt.
[Disclaimer: IANAL]
Men princippet er ret enkelt. Ophavsret dækker KUN 1:1 kopiering. Skaber du et nyt værk, på basis af hvad du har læst og lært af noget, så tæller det ikke som en kopi.
Lod man eventuelt et perl script, parse disse ordbøger for nyttig information, og generere output i ens eget layout. Ja så tvivler jeg på, at der ville være noget at komme efter.
kan vi ikke bare tale dansk frem for diverse fordanskninger xD får altså ondt i hovedet at i ved det.
#12
Det er meget muligt, men det er ikke lovligt at skabe det nye værk på baggrund af et andet værk. Det retslige her er ret klart, hvis den her sag når i retten, skal Gyldendal sandsynliggøre at kildedataen til ordbogen kommer af deres datafiler, længere er den ikke.
Jeg har langt hen af vejen et liberalt forhold til copyright, men ideen om at man bare kan opfuskere værket en smule, og så har et nyt værk, er helt ude i ørknen, såvidt min moral går ihvertfald. Ideerne til et værk må du tage så meget du har lyst til, og det generer mig overhovedet ikke at folk snupper et enkelt ord (et par linjer kode, hvis vi snakker programmering), der er ligesom en minimums grænse, hvor tingene bliver for trivielle til at de skal beskyttes, og så minimale at det er umuligt at se om det er kopieret, og næsten ligegyldigt.
Men hvis deres data er en perfekt kopi af gyldendals, så synes jeg det er endog meget pænt af dem bare at bede siden om at fjerne dataen. (Det gør de iøvrigt nok, for at undgå en retssag i Rusland, som sikkert er bøvlet for et dansk firma)
Og jeg ville iøvrigt ALDRIG anbefale nogen at prøve at opfuskere deres data, IANAL, men hvis du opfuskerer det, og du ender i retten, så kan anklageren nedkalde "onde hensigter" argumentet, og det gør det absolut ikke billigere!
Det er meget muligt, men det er ikke lovligt at skabe det nye værk på baggrund af et andet værk. Det retslige her er ret klart, hvis den her sag når i retten, skal Gyldendal sandsynliggøre at kildedataen til ordbogen kommer af deres datafiler, længere er den ikke.
Jeg har langt hen af vejen et liberalt forhold til copyright, men ideen om at man bare kan opfuskere værket en smule, og så har et nyt værk, er helt ude i ørknen, såvidt min moral går ihvertfald. Ideerne til et værk må du tage så meget du har lyst til, og det generer mig overhovedet ikke at folk snupper et enkelt ord (et par linjer kode, hvis vi snakker programmering), der er ligesom en minimums grænse, hvor tingene bliver for trivielle til at de skal beskyttes, og så minimale at det er umuligt at se om det er kopieret, og næsten ligegyldigt.
Men hvis deres data er en perfekt kopi af gyldendals, så synes jeg det er endog meget pænt af dem bare at bede siden om at fjerne dataen. (Det gør de iøvrigt nok, for at undgå en retssag i Rusland, som sikkert er bøvlet for et dansk firma)
Og jeg ville iøvrigt ALDRIG anbefale nogen at prøve at opfuskere deres data, IANAL, men hvis du opfuskerer det, og du ender i retten, så kan anklageren nedkalde "onde hensigter" argumentet, og det gør det absolut ikke billigere!
#14
Mange af de ting du nævner, er sådan set helt eller delvist lovligt i dag.
Det er faktisk delvis tilladt. Ophavsretsloven siger dette:
§4. Den, som oversætter, omarbejder eller på anden måde bearbejder et værk, herunder overfører det til en anden litteratur- eller kunstart, har ophavsret til værket i denne skikkelse, men kan ikke råde over det på en måde, som strider mod ophavsretten til det oprindelige værk.
Stk. 2. Ophavsretten til et nyt og selvstændigt værk, som er frembragt gennem fri benyttelse af et andet, er ikke afhængig af ophavsretten til det oprindelige værk.
§10. Beskyttelse efter designloven udelukker ikke ophavsret.
Stk. 2. Halvlederprodukters udformning (topografi) nyder ikke beskyttelse efter denne lov, men beskyttes efter reglerne i lov om beskyttelse af halvlederprodukters udformning (topografi).
Dette er også lovligt, da det kan opfattes som et citat, og derfor falder ind under denne paragraf:
§22. Af et offentliggjort værk er det tilladt at citere i overensstemmelse med god skik og i det omfang, som betinges af formålet.
Mange af de ting du nævner, er sådan set helt eller delvist lovligt i dag.
Jeg har langt hen af vejen et liberalt forhold til copyright, men ideen om at man bare kan opfuskere værket en smule, og så har et nyt værk, er helt ude i ørknen, såvidt min moral går ihvertfald. (...)
Det er faktisk delvis tilladt. Ophavsretsloven siger dette:
§4. Den, som oversætter, omarbejder eller på anden måde bearbejder et værk, herunder overfører det til en anden litteratur- eller kunstart, har ophavsret til værket i denne skikkelse, men kan ikke råde over det på en måde, som strider mod ophavsretten til det oprindelige værk.
Stk. 2. Ophavsretten til et nyt og selvstændigt værk, som er frembragt gennem fri benyttelse af et andet, er ikke afhængig af ophavsretten til det oprindelige værk.
§10. Beskyttelse efter designloven udelukker ikke ophavsret.
Stk. 2. Halvlederprodukters udformning (topografi) nyder ikke beskyttelse efter denne lov, men beskyttes efter reglerne i lov om beskyttelse af halvlederprodukters udformning (topografi).
(...) og det generer mig overhovedet ikke at folk snupper et enkelt ord (et par linjer kode, hvis vi snakker programmering), der er ligesom en minimums grænse, hvor tingene bliver for trivielle til at de skal beskyttes, og så minimale at det er umuligt at se om det er kopieret, og næsten ligegyldigt. (...)
Dette er også lovligt, da det kan opfattes som et citat, og derfor falder ind under denne paragraf:
§22. Af et offentliggjort værk er det tilladt at citere i overensstemmelse med god skik og i det omfang, som betinges af formålet.
#15
Mht. den her sag, er det min opfattelse at stk. 1 er relevant, og derved skal brugeren af det nye værk have tilladelse til brugen af det første værk. Men jeg kan godt se hvad du mener, tror dog kun stk. 2 vil blive brugt i tilfælde hvor et værk anvendes i en helt anden sammenhæng. Igen, hvis du tager kildekoden til Linux kernen, og laver den som et ekspressionistisk maleri, jamen så vil det sandsynligvist opfattes som et helt nyt værk. Hvis du sælger koden i bogform, vil man næppe opfatte det som et nyt værk.
Det er herligt at vi har en copyright lovgivning der giver os forholdsvist meget frihed, bare synd copyrighten er så lang idag.
Fair use, derunder retten til at citere et værk uden at søge tilladelse, har intet at gøre med retten til at overføre indhold fra et andet værk ind i dit eget, hvis det ikke er en reference til det andet værk.
Det er faktisk delvis tilladt. Ophavsretsloven siger dette:
Mht. den her sag, er det min opfattelse at stk. 1 er relevant, og derved skal brugeren af det nye værk have tilladelse til brugen af det første værk. Men jeg kan godt se hvad du mener, tror dog kun stk. 2 vil blive brugt i tilfælde hvor et værk anvendes i en helt anden sammenhæng. Igen, hvis du tager kildekoden til Linux kernen, og laver den som et ekspressionistisk maleri, jamen så vil det sandsynligvist opfattes som et helt nyt værk. Hvis du sælger koden i bogform, vil man næppe opfatte det som et nyt værk.
Det er herligt at vi har en copyright lovgivning der giver os forholdsvist meget frihed, bare synd copyrighten er så lang idag.
Dette er også lovligt, da det kan opfattes som et citat, og derfor falder ind under denne paragraf:
Fair use, derunder retten til at citere et værk uden at søge tilladelse, har intet at gøre med retten til at overføre indhold fra et andet værk ind i dit eget, hvis det ikke er en reference til det andet værk.
Opret dig som bruger i dag
Det er gratis, og du binder dig ikke til noget.
Når du er oprettet som bruger, får du adgang til en lang række af sidens andre muligheder, såsom at udforme siden efter eget ønske og deltage i diskussionerne.

- Forside
- ⟨
- Forum
- ⟨
- Tagwall
Gå til bund